A crafts forum. CraftBanter

If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.

Go Back   Home » CraftBanter forum » Textiles newsgroups » Quilting
Site Map Home Register Authors List Search Today's Posts Mark Forums Read Web Partners

My turn to look for fabric



 
 
Thread Tools Display Modes
  #21  
Old June 3rd 13, 02:33 AM posted to rec.crafts.textiles.quilting
D&D
external usenet poster
 
Posts: 10
Default My turn to look for fabric

I had to ask DH what a 'wife beater' was after seeing it on an American TV
show. A 'wife beater' is an Australian singlet, although whe worn as
outerwear they are usually coloured/pattered/printed.

Dee in Oz


"Polly Esther" wrote in message
...
Shheesh! 'Pockets in a singlet' reminds me of the time I told the joke
about the piñata and the bungee jump. That tale shot straight over the
shoulder of our Pat on the Green. What on earth, or at least Australia is
a pocket in a singlet? Begin with what is a singlet. Polly



"Trish Brown" wrote in message
eb.com...
Jennifer in Ottawa wrote:
I just did a yahoo.au search for fabric shops in Australia and came up
with hundreds of locales - perhaps one of those owners could put you in
the right direction to find a source in your own country? Don't forget
eBay or etsy stores also with Australian sites. Jennifer in Ottawa


Yep, I've googled till I'm blue in the face, but no luck so far. Our one
local fabric shop (Spotlight) is about as useful as pockets in a singlet
in terms of 'getting things in'. I will prevail, however. I'll just have
to find a garment and unpick it.

--
Trish Brown {|:-}

Newcastle, NSW, Australia




Ads
  #22  
Old June 3rd 13, 03:04 AM posted to rec.crafts.textiles.quilting
Trish Brown
external usenet poster
 
Posts: 464
Default My turn to look for fabric

Polly Esther wrote:
Trish, I hope you've read Harry Potter. Some of the language plays are
flagrant; some just a little subtle. I knew I was going to have a very
good time when first was mentioned Diagon Alley. ( Aly? Ally? I get
confused. Have two young friends by that name and they are very offended
if theirs is spelled wrong.) Polly


Oh of course! D'y'know, I didn't get 'Diagon Alley' at first. My (then)
six-year-old pointed it out to me. How embarrassed was I! But the names
and other constructions in the books were *so* good! I bet everyone
giggled when they read that Draco Malfoy's son was called 'Scorpius'!
LOLOLOLOL!

I enjoy listening to the Harry Potter audiobooks while I'm sewing:
Stephen Fry does a wonderful job narrating and I do like re-reading
books I've truly enjoyed.

--
Trish Brown {|:-}

Newcastle, NSW, Australia
  #23  
Old June 3rd 13, 03:43 AM posted to rec.crafts.textiles.quilting
Ginger in CA
external usenet poster
 
Posts: 1,126
Default My turn to look for fabric

Currently there seems to be quite a barrage of "ginger" sightings/comments/ jokes, etc. That's been my name since birth, and I yes, I happen to be a [natural] redhead. You can well imagine my confusion/consternation as I figured it all out.

Sigh....
Ginger in CA
who finds the language differences and idioms so terribly fascinating!
On Sunday, June 2, 2013 6:33:06 PM UTC-7, D&D wrote:
I had to ask DH what a 'wife beater' was after seeing it on an American TV

show. A 'wife beater' is an Australian singlet, although whe worn as

outerwear they are usually coloured/pattered/printed.



Dee in Oz





"Polly Esther" wrote in message

...

Shheesh! 'Pockets in a singlet' reminds me of the time I told the joke


about the pi�ata and the bungee jump. That tale shot straight over the


shoulder of our Pat on the Green. What on earth, or at least Australia is


a pocket in a singlet? Begin with what is a singlet. Polly








"Trish Brown" wrote in message


eb.com...


Jennifer in Ottawa wrote:


I just did a yahoo.au search for fabric shops in Australia and came up


with hundreds of locales - perhaps one of those owners could put you in


the right direction to find a source in your own country? Don't forget


eBay or etsy stores also with Australian sites. Jennifer in Ottawa






Yep, I've googled till I'm blue in the face, but no luck so far. Our one


local fabric shop (Spotlight) is about as useful as pockets in a singlet


in terms of 'getting things in'. I will prevail, however. I'll just have


to find a garment and unpick it.




--


Trish Brown {|:-}




Newcastle, NSW, Australia




  #24  
Old June 3rd 13, 11:06 AM posted to rec.crafts.textiles.quilting
Janner
external usenet poster
 
Posts: 277
Default My turn to look for fabric

On 02/06/13 23:09, Trish Brown wrote:
Pat on the Green wrote:
In article om,
says...

ROTFL!!!
snipped


I simply cannot resist the urge to say that a pocket would be
'singularly' useless as well g

Owing to the 'underneath' nature of singlets, pockets in such a garment
would be signally useless. Hence the term 'as useful as pockets in a
singlet'

HTH, ;D


I so agree with Sally and our 'un-common' languages. You can perhaps
imagine the trouble I got into when I first started teaching in Canada
.... (N.American language!). Double meanings were my total downfall...

Pat on the Green (and I remember the pinata/bungee joke debacle; but
now I can't remember what the pinata is any more g Sorry Polly.)


My very-most favourite is the muslin/calico debate.

Then there's (dare I type it?)
f- (I can't!)
fa- (what would Mum think?)
fa- (Dad would *hit* me!)
fanny.
There, I've said it.
(Looking around to see if the walls are gonna fall in).

In Australia, that word is so rude, most nice people wouldn't utter it.
There's about six inches difference in the part of the human female
anatomy to which it refers, but that difference is an enormous one! LOL!

I've seen a wonderful doco by Melvyn Bragg: it discusses the origins of
the English language and then goes on to trace many of the additions
which have enriched it over the centuries. For example, the arrival of
the Angles and Saxons, the influence of the Nordic peoples and the
Norman Conquest. Then, he examines additions from the Empire and, later,
the Commonwealth. It's a fascinating programme, so do watch it if you
ever get the chance.

On the subject of language variations, does anyone remember the
excellent comic series about Asterix the Gaul? I first met them while
studying French in high school about mumblemumble years ago. I remember
rolling around laughing helplessly at the clever names and language puns
(in French). Years later, I began to collect the books in English. They
were almost as funny, yet the names were different as well as the puns
and situations in the stories. This has always amazed me, since some of
the humour simply doesn't translate (eg. Assurancetourix/Cacophonix, the
bard; Abraracourcix/Vitalstatistix, the chief; Panoramix/Getafix, the
druid etc etc). I assume the stories are just as funny in other
languages, although adjustments must have to be made in the translations.

Sorry to rave on and on. It's just one of those things dear to my
heart...

ROFL Fanny is a very popular girls name here in France. Imagine my face
when DD came home telling me she sat next to Fanny in class!!

Janner
France
  #25  
Old June 3rd 13, 07:05 PM posted to rec.crafts.textiles.quilting
Shirley
external usenet poster
 
Posts: 87
Default My turn to look for fabric

On 03/06/2013 11:06, Janner wrote:
On 02/06/13 23:09, Trish Brown wrote:
Pat on the Green wrote:
In article om,
says...

ROTFL!!!
snipped

I simply cannot resist the urge to say that a pocket would be
'singularly' useless as well g

Owing to the 'underneath' nature of singlets, pockets in such a
garment
would be signally useless. Hence the term 'as useful as pockets in a
singlet'

HTH, ;D

I so agree with Sally and our 'un-common' languages. You can perhaps
imagine the trouble I got into when I first started teaching in Canada
.... (N.American language!). Double meanings were my total downfall...

Pat on the Green (and I remember the pinata/bungee joke debacle; but
now I can't remember what the pinata is any more g Sorry Polly.)


My very-most favourite is the muslin/calico debate.

Then there's (dare I type it?)
f- (I can't!)
fa- (what would Mum think?)
fa- (Dad would *hit* me!)
fanny.
There, I've said it.
(Looking around to see if the walls are gonna fall in).

In Australia, that word is so rude, most nice people wouldn't utter it.
There's about six inches difference in the part of the human female
anatomy to which it refers, but that difference is an enormous one! LOL!

I've seen a wonderful doco by Melvyn Bragg: it discusses the origins of
the English language and then goes on to trace many of the additions
which have enriched it over the centuries. For example, the arrival of
the Angles and Saxons, the influence of the Nordic peoples and the
Norman Conquest. Then, he examines additions from the Empire and, later,
the Commonwealth. It's a fascinating programme, so do watch it if you
ever get the chance.

On the subject of language variations, does anyone remember the
excellent comic series about Asterix the Gaul? I first met them while
studying French in high school about mumblemumble years ago. I remember
rolling around laughing helplessly at the clever names and language puns
(in French). Years later, I began to collect the books in English. They
were almost as funny, yet the names were different as well as the puns
and situations in the stories. This has always amazed me, since some of
the humour simply doesn't translate (eg. Assurancetourix/Cacophonix, the
bard; Abraracourcix/Vitalstatistix, the chief; Panoramix/Getafix, the
druid etc etc). I assume the stories are just as funny in other
languages, although adjustments must have to be made in the translations.

Sorry to rave on and on. It's just one of those things dear to my
heart...

ROFL Fanny is a very popular girls name here in France. Imagine my face
when DD came home telling me she sat next to Fanny in class!!

Janner
France



That is a coincidence.
I am doing a freinds Family history and his Great Grandmother was called
Fanny French.
Hugs
Shirley

--
Shirley
www.allcrafts.org.uk
  #26  
Old June 3rd 13, 11:57 PM posted to rec.crafts.textiles.quilting
Bobbie Sews More
external usenet poster
 
Posts: 1,210
Default My turn to look for fabric

ROFL Fanny is a very popular girls name here in France. Imagine my face
when DD came home telling me she sat next to Fanny in class!!

Janner
France



That is a coincidence.
I am doing a freinds Family history and his Great Grandmother was called
Fanny French.
Hugs
Shirley


I had a distane a cousin named Fanny. It is not an unusual name around here
although there are not many. I have a cousin Aleta ( A lee ta). My
granddaughter is Tinsie.
Barbara in SC


  #27  
Old June 4th 13, 09:58 AM posted to rec.crafts.textiles.quilting
Sally Swindells[_3_]
external usenet poster
 
Posts: 209
Default My turn to look for fabric

And then there are the names given to children. The first to come to
mind is Randy. Here you wouldn't give that in 1,000 years - a randy
gentleman is one who gets around, and that's a real euphemism!

Sally at the Seaside ~~~~~~~~~~~~~~uk
http://picasaweb.google.com/SallySeaside

On 03/06/2013 11:06, Janner wrote:
On 02/06/13 23:09, Trish Brown wrote:
Pat on the Green wrote:
In article om,
says...

ROTFL!!!
snipped

I simply cannot resist the urge to say that a pocket would be
'singularly' useless as well g

Owing to the 'underneath' nature of singlets, pockets in such a
garment
would be signally useless. Hence the term 'as useful as pockets in a
singlet'

HTH, ;D

I so agree with Sally and our 'un-common' languages. You can perhaps
imagine the trouble I got into when I first started teaching in Canada
.... (N.American language!). Double meanings were my total downfall...

Pat on the Green (and I remember the pinata/bungee joke debacle; but
now I can't remember what the pinata is any more g Sorry Polly.)


My very-most favourite is the muslin/calico debate.

Then there's (dare I type it?)
f- (I can't!)
fa- (what would Mum think?)
fa- (Dad would *hit* me!)
fanny.
There, I've said it.
(Looking around to see if the walls are gonna fall in).

In Australia, that word is so rude, most nice people wouldn't utter it.
There's about six inches difference in the part of the human female
anatomy to which it refers, but that difference is an enormous one! LOL!

I've seen a wonderful doco by Melvyn Bragg: it discusses the origins of
the English language and then goes on to trace many of the additions
which have enriched it over the centuries. For example, the arrival of
the Angles and Saxons, the influence of the Nordic peoples and the
Norman Conquest. Then, he examines additions from the Empire and, later,
the Commonwealth. It's a fascinating programme, so do watch it if you
ever get the chance.

On the subject of language variations, does anyone remember the
excellent comic series about Asterix the Gaul? I first met them while
studying French in high school about mumblemumble years ago. I remember
rolling around laughing helplessly at the clever names and language puns
(in French). Years later, I began to collect the books in English. They
were almost as funny, yet the names were different as well as the puns
and situations in the stories. This has always amazed me, since some of
the humour simply doesn't translate (eg. Assurancetourix/Cacophonix, the
bard; Abraracourcix/Vitalstatistix, the chief; Panoramix/Getafix, the
druid etc etc). I assume the stories are just as funny in other
languages, although adjustments must have to be made in the translations.

Sorry to rave on and on. It's just one of those things dear to my
heart...

ROFL Fanny is a very popular girls name here in France. Imagine my face
when DD came home telling me she sat next to Fanny in class!!

Janner
France

  #28  
Old June 5th 13, 03:18 AM posted to rec.crafts.textiles.quilting
Kelly Greene[_2_]
external usenet poster
 
Posts: 3
Default My turn to look for fabric


"Trish Brown" wrote in message
eb.com...

(The babies' Daddies play for the same footy team: Wallsend Maryland
Tigers. Hence the need for black and orange stripes.)


Have you considered buying a 1/2 yard of each color, cutting it into strips,
sewing the strips together - i.e. making it yourself? :-)

  #29  
Old June 5th 13, 04:41 AM posted to rec.crafts.textiles.quilting
Trish Brown
external usenet poster
 
Posts: 464
Default My turn to look for fabric

Kelly Greene wrote:

"Trish Brown" wrote in message
eb.com...

(The babies' Daddies play for the same footy team: Wallsend Maryland
Tigers. Hence the need for black and orange stripes.)


Have you considered buying a 1/2 yard of each color, cutting it into
strips, sewing the strips together - i.e. making it yourself? :-)


Yes, but I don't think this would look great in knit fabric. I want to
make stretch onesies for a newborn and a 2-month-old.

--
Trish Brown {|:-}

Newcastle, NSW, Australia
  #30  
Old June 5th 13, 11:18 AM posted to rec.crafts.textiles.quilting
Hanne in DK
external usenet poster
 
Posts: 175
Default My turn to look for fabric

I got totally confused, you mean this, right?

US vest = UK waistcoat
US pants = UK trousers

I read it wrong :-)

Hanne in DK

Den 02-06-2013 17:35, Sally Swindells skrev:
Oh what a language!! - In the UK a vest is underwear worn on the top
half of the body and pants are underwear worn on the bottom half ( i.e.
knickers/undershorts/panties). In the US they are a waistcoat and
trousers. Could be embarrassing! A Singlet is a style of UK vest,
sleeveless with a scooped neck, originally white and only on show when a
labourer took his shirt off because he was hot. Now made in all colours
and worn as outer wear by runners and when its hot (if it ever is!).


Sally at the Seaside ~~~~~~~~~~~~~~uk
http://picasaweb.google.com/SallySeaside

On 02/06/2013 06:29, Hanne in DK wrote:
A vest? (sleeveless under-top, in case I got that name wrong)
A runner's top might also be called a singlet, afaik.

Hanne in DK


Den 02-06-2013 06:53, Polly Esther skrev:
Shheesh! 'Pockets in a singlet' reminds me of the time I told the joke
about the piñata and the bungee jump. That tale shot straight over the
shoulder of our Pat on the Green. What on earth, or at least Australia
is a pocket in a singlet? Begin with what is a singlet. Polly



"Trish Brown" wrote in message
eb.com...
Jennifer in Ottawa wrote:
I just did a yahoo.au search for fabric shops in Australia and came
up with hundreds of locales - perhaps one of those owners could put
you in the right direction to find a source in your own country?
Don't forget eBay or etsy stores also with Australian sites.
Jennifer in Ottawa


Yep, I've googled till I'm blue in the face, but no luck so far. Our
one local fabric shop (Spotlight) is about as useful as pockets in a
singlet in terms of 'getting things in'. I will prevail, however. I'll
just have to find a garment and unpick it.

--
Trish Brown {|:-}

Newcastle, NSW, Australia



 




Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
My turn thistletoes Needlework 3 July 26th 07 10:16 PM
my turn to ask for help Stephanie Beads 0 October 7th 04 12:41 AM
My turn! LC aka Fiddy Beads 4 July 6th 04 07:29 PM
Turn $5 into $15,000 or more!!! James Carving 0 January 1st 04 08:53 PM
Turn $5 into $15,000 or more!!! James Beads 0 January 1st 04 05:49 PM


All times are GMT +1. The time now is 09:12 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004-2024 CraftBanter.
The comments are property of their posters.